1. 日本物理学会編, 『科学英語論文のすべて 第2版』 (338ページ) (丸善, 1999)
1. 笠島準一 (著), 『英語辞典を使いこなす』 (講談社学術文庫 1538) (272ページ) (講談社, 2002)
1. William Strunk Jr. and E. B. White, "The Elements of Style (4th Edition)" (105ページ) (Allyn and Bacon, Boston, 2000)
2. William Strunk Jr. (原著), E. B. White (改訂・増補), 荒竹三郎 (訳), 『The Elements of Style (3ird Edition) 英語文章ルールブック (第3版準拠)』 (231ページ) (荒竹出版, 1985)
2. A. J. Leggett, "Notes on the writing of scientifi c English for Japanese physicists," 日本物理学会誌 21 (1966) 790-805. (日本語訳は参考文献1に所載, 第4章, 4.1節, 「科学英文執筆についての覚書」, pp. 149-183)
2. 磐碕弘貞 (著), 『こんなこともできる 英英辞典活用マニュアル』 (182ページ) (大修館書店, 1990)
3. 磐碕弘貞 (著), 『ここまでできる 続・英英辞典活用マニュアル』 (240ページ) (大修館書店, 1995)
3. 大井恭子 (著), 『英語モードでライティング』 (講談社パワー・イングリッシュPE29) (189ページ) (講談社インターナショナル, 2002)
3. 中村輝太郎 (編著), 『英語口頭発表のすべて-国際社会での活躍をめざす科学者・技術者のために-』 (270ページ) (丸善, 1982)
4. 上村妙子, 大井恭子 (著), 『英語論文・レポートの書き方』 (263ページ) (研究社, 2004)
4. 磐碕弘貞 (著), 『英語辞書力を鍛える (あなたの英語を変える快適辞書活用術) 』(287ページ) (DHC, 2002)
4. 小野義正 (著), 『ポイントで学ぶ科学英語論文の書き方』 (104ページ) (丸善, 2001)
5. 小野義正 (著), 『本当に役立つ科学技術英語の勘どころ』 (173ページ) (日刊工業新聞社, 2007)
5. 磐碕弘貞 (著), 『英語辞書をフル活用する7つの鉄則』 (279ページ) (大修館, 2011)
5. 加藤恭子, ヴァネッサ・ハーディ (著), 『英語小論文の書き方 英語のロジック・日本語のロジック』 (205ページ) (講談社, 1992)
6. R. Lewis, N. L. Whitby, and E. R. Whitby (著), 『科学者・技術者のための英語論文の書き方』 (219ページ) (東京化学同人, 2004)
6. 松本安弘, 松本アイリン (著), 『英語の名教授-英英辞典活用のすすめ-』 (丸善ライブラリー 181) (176ページ) (丸善, 1996)
6. 遠田和子, 岩淵デボラ, 『英語「なるほど!」ライティング』 (255ページ) (講談社インターナショナル, 2007)
7. 日向清人, 『即戦力がつく英文ライティング』 (208ページ) (DHC, 2013)
7. 木村哲也 (著), 『辞書という本を「読む」技術』 (175ページ) (研究社ブックスget it) (研究社, 2001)
7. 兵藤申一 (著), 『科学英文技法-The art of scientifi c writing in English』 (240ページ) (東京大学出版会, 1986)
8. 宮野健次郎 (著), 『伝えるための理工系英語 適切な表現への手引き』 (101ページ) (サイエンス社, 2003)
8. ケリー伊藤 (著), 『英語ロジカルライティング講座』 (207ページ) (研究社, 2011)
8. 関山健治 (著), 『辞書からはじめる英語学習』 (256ページ) (小学館, 2007)
9. 伊藤サム (著), 『第一線の記者が教えるネイティブに通じる英語の書き方』 (183ページ) (ジャパンタイムズ, 2001)
9. 野口ジュディー, 松浦克美, 春田伸 (著), 『Judy先生の英語科学論文の書き方 (増補改訂版) 』 (206ページ) (講談社, 2015)
9. 樋口昌幸 (著), 『英語辞典活用ガイド-辞書の情報を読み取るための必須知識』 (164ページ) (開拓社, 2012)
10. 中山裕木子 (著), 『技術系英文ライティング教本-基本・英文法・応用』 (305ページ) (日本工業英語協会, 2009)
10. 伊藤サム (著), 『伊藤サムのこれであなたも英文記者』 (189ページ) (ジャパンタイムズ, 2005)
11. 吉田友子 (著), 『アカデミックライティング入門 英語論文作成法 (第2版) 』 (195ページ) (慶應義塾大学出版会, 2015)
11. 杉原厚吉 (著), 『理科系のための英文作法』 (中公新書 1216) (173ページ) (中央公論社, 1994)
12. マーク・ピーターセン (著), 『日本人の英語』 (岩波新書 (新赤版) 18) (196ページ) (岩波書店, 1988)
12. 上出洋介 (著), 『国際誌エディターが教える アクセプトされる論文の書き方』 (223ページ) (丸善出版, 2014)
13. マーク・ピーターセン (著) 『続日本人の英語』 (岩波新書 (新赤版) 139) (185ページ) (岩波書店, 1990)
13. 井口道生 (著), 『科学英語の書き方・話し方 伝わる論文と発表のコツ』 (223ページ) (丸善, 2009)
14. 原田豊太郎 (著), 『理系のための英語論文執筆ガイド ネイティブとの発想のズレはどこか?』 (ブルーバックス B-1364) (302ページ) (講談社, 2002)
14. 外山滋比古 (著), 『英語の発想・日本語の発想』 (NHKブックス 654) (190ページ) (日本放送協会, 1992)
15. 小村照寿 (著), 『明快に伝える英語ライティングの技術』 (244ページ) (三修社, 2006)
15. 原田豊太郎 (著), 『間違いだらけの英語科学論文』 (ブルーバックス B-1448) (382ページ) (講談社, 2004)
16. 富山真智子, 富山健 (著), 『いざ国際舞台へ! 理工系英語論文と口頭発表の実際』 (164ページ) (コロナ社, 1996)
16. 三浦順治 (著), 『ネイティブ並みの「英語の書き方」がわかる本』 (165ページ) (創拓社出版, 2006)
17. グレン・パケット (著), 『科学論文の英語用法百科 第1編 よく誤用される単語と表現』 (690ページ) (京都大学学術出版会, 2004)
17. ドナルド・キーン (著), 「日本語のむずかしさ」, 梅棹忠夫, 永井道雄 (編), 『私の外国語』 (中公新書 255) (228ページ) (中央公論社, 1970), pp. 154-163.
18. 平野進 (編著), 『技術英文のすべて』 (第7版, 720ページ) (丸善, 1991)
18. 岸本周平 (著), 『中年英語組-プリンストン大学のにわか教授』 (集英社新書0068E) (235ページ) (集英社, 2000)
19. F. Scott Howell, 野田春彦 (著), 『科学者のための英語教室-いい英文の書き方-』 (200ページ) (東京化学同人, 1987)
19. 鳥飼玖美子 (著), 『歴史を変えた誤訳』 (299ページ) (新潮文庫) (新潮社, 1998)
20. Alice Oshima and Ann Hogue, "Introduction to Academic Writing (3rd Ed.)" (221ページ) (Pearson Education, Inc., Longman, While Plains, 2007)
20. 千原秀昭, Gene S. Lehmen (著), 『科学者のための英語教室 II 論文・講演に役立つ基礎知識』 (183ページ) (東京化学同人, 1996)
21. 谷口滋次, 田中敏宏, 飯田孝道, J. D. Cox (著), 『英語で書く科学・技術論文』 (202ページ) (東京化学同人, 1995)
21. Rudolf Flesch, "Rudolf Flesch on Business Communications : How to Say What You Mean in Plain English" (163ページ) (Barns & Noble Books, New York, 1972)
22. 藤野輝雄 (著), 『理科系のための かならず書ける英語論文』 (197ページ) (研究社, 2006)
22. The Chicago Manual of Style (15th Ed.) (956ページ) (The University of Chicago Press, Chicago, 2003)
23. 廣岡慶彦 (著), 『理科系のための入門英語論文ライティング』 (115ページ) (朝倉書店, 2005)
24. 廣岡慶彦 (著), 『英語科学論文の書き方と国際会議でのプレゼン」 (228ページ) (研究社, 2009)
25. R. A. デイ, B. ガステル (著), 美宅成樹 (訳), 『世界に通じる科学英語論文の書き方 執筆・投稿・査読・発表』 ("How to Write & Publish a Scientific Paper (6th Edition") 」 (321ページ) (丸善出版, 2010)
26. Robert Barrass (著), 富岡秀雄, 伊沢康司 (訳), 『科学者のための文章読本 (Scientists Must Write) 』 (163ページ) (南江堂, 1983)
27. Robert Barrass, "Scientists Must Write ( 2nd Ed.)" (204ページ) (Routledge, London, 2002)
28. V. ブース (著), 鈴木圭子 (訳), 『英語で書く科学論文のポイント 英語が外国語の人へ』 (139ページ) (地人書館, 1988)
29. Vernon Booth (著), 畠山雄二, 谷川正弘 (翻訳), 『まずはココから! 科学論文の基礎知識』 (100ページ) (丸善, 2008)
30. ジャン・プレゲンズ (著), 『ジャンさんの英語の頭をつくる本-センスのいい科学論文のために』 (119ページ) (インターメディカル, 1997)
31. Ann M. Korner (著), 瀬野悍二 (訳・編), 『日本人研究者が間違えやすい 英語科学論文の正しい書き方』 (149ページ) (羊土社, 2005)
32. アン・M・コーナー (著), 瀬野悍二 (訳・編), 『一流の科学者が書く英語論文Catalyst for a Successful Scientifi c Career』 (217ページ) (東京電機大学出版局, 2010)
33. 市原A・エリザベス (著), 『ライフ・サイエンスにおける英語論文の書き方』 (304ページ) (共立出版, 1982)
34. ミミ ザイガー (著), 盛英三 (訳), 『実例で学ぶ医学英語論文の構成技法』 (254ページ) (医学書院, 1992)
35. Mimi Zeiger, "Essentials of Writing Biomedical Research Papers (2nd Ed.) " (440ページ) (McGraw Hill, New York, 2000)
36. 上松正朗 (著), 『英語抄録・口頭発表・論文作成 虎の巻-忙しい若手ドクターのために-』 (161ページ) (南江堂, 2006)
37. 篠田義明 (著), 『工業英語の語法』 (306ページ) (研究社, 1977)
38. 篠田義明, J. C. マスィズ, D. W. スティーブンソン (著), 『科学技術英語の実例と書き方』 (191ページ) (南雲堂, 1986)
39. 小谷卓也 (著), 『エンジニアにも役だつわかりやすい英文の書き方』 (205ページ) (日本能率協会マネジメントセンター, 1992)
40. 中村哲三 (著), 『英文テクニカルライテイング70の鉄則』 (223ページ) (日経BPマーケティング, 2011)
41. Gary Blake and Robert W. Bly, "The Elements of Technical Writing" (173ページ) (Longman Publishers, New York, 1993)
42. G. Blake and R. W. Bly (著), 畠山雄二, 大森充香 (訳), 『テクニカルライティング必須ポイント50』 (154ページ) (丸善, 2011)
43. Thomas N. Huckin and Leslie A. Olsen, "Technical Writing and Professional Communication for Nonnative Speakers of English (2nd Ed.) (768ページ)" (McGraw-Hill, Inc., New York, 1991)
44. 木下是雄 (著), 『理科系の作文技術』 (中公新書 624) (244ページ) (中央公論社, 1981)
45. 木下是雄 (著), 『レポートの組み立て方』 (ちくま学芸文庫) (269ページ) (筑摩書房, 1994)